Council conclusions of 22 may 2008 on multilingualism pdf

Providing multilingual communication skills for the labour market. Multilingualism is a positive social and personal resource. A multilingual advantage in the components of working memory volume 22 issue 1 kate cockcroft, mandy wigdorowitz, luzanne liversage skip to main content accessibility help we use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Eu commission civil society platform on multilingualism report. Educational aspects of multilingualism policy drc summer school.

Some central concepts 7 and the provision of bilingual services at the provincial level but only quebec, ontario, and new brunswick were to become officially bilingual. Council conclusions of 20 may 2014 on multilingualism and the development of language competences. European council conclusions can also set a deadline for reaching agreement on a particular item or for the presentation of legislative proposal. Education, youth and culture council eyc, brussels, 21 22 may 2008 this memo provides journalists with a brief overview, from the commissions point of view, of the issues that will be discussed at the education, youth and culture council on 21 22 may in brussels.

Such benchmarks were first introduced in the council conclusions of 56 may. It is in both these senses that the author will deal with the issue of multilingualism in india. The workshop was attended by observers from united nations departments, agencies, funds and programmes, observers from other intergovernmental. As an essential element of lifelong learning and an important. As mentioned in the source i cited, it is both beneficial and harmful to individuals in different ways. Competence and a new framework strategy for multilingualism, which were both endorsed by the european parliament in its respective resolutions. Conclusion and discussion multilingualism, a phenomenon that draws interest of scholars, becomes a more and more important element of the model world.

This broad definition embraces the distinction made by the council of europe between multilingualism and plurilingualism, where multilingualism refers more to social. Council conclusions of 12 may 2009 on a strategic framework for european. Article 22 of the charter of fundamental rights of the european union 3 states that. The councils first ministerial conference on multilingualism took place on 15 february 2008 with a view to preparing the ground for a broader policy. A read is counted each time someone views a publication summary such as the title, abstract, and list of authors, clicks on a figure, or views or downloads the fulltext. A few years later, in 2008, the council of the european union adopted the resolution on a european strategy for multilingualism, inviting the european commission and member states to. Press release education, youth and culture eu, 2008. Council conclusions of 20 may 2014 on multilingualism and. Commission staff working document accompanying document to.

Today, however, only new brunswick has proclaimed itself bilingual. Council recommendation of 20 december 2012 on the validation of nonformal and informal learning 2012c 39801 official journal c 398 of 22. Regarding immigration, 22% of the dutch population has an immigration. Conclusions on multilingualism and the development of. European council conclusions are adopted during each european council meeting. A completely multilingual person may indeed be a maverick. European commission press releases press release 2868th. The eu has invoked fundamental eu principles of democracy, equality and transparent government, to publically bolster the need for its institutions to communicate and operate in the languages of its citizens. Council conclusions on cultural and creative competences and. Pdf the european union has always placed linguistic diversity at the core of. The ability to speak the mother tongue as well as the national language and an international language creates a much wider range of life choices for individuals but can. Study on the contribution of multilingualism to creativity.

Welcomes the commissions reference in its communication of 18 september 2008 on multilingualism. Communication from the commission to the european parliament, the council, the european economic and social committee and the committee of the regions multilingualism. Council conclusions of 20 may 2014 on multilingualism and the development of. A multilingual advantage in the components of working memory. Due to increased mobility and closely linked economies, many countries currently have significant multilingual. The council conclusions on intercultural competencies adopted on 21 22 may 2008 include foreign languages skills among the key competencies for the development of intercultural competencies. Pdf linguistic neoliberalism in the european union. Council, on the work plan for culture 20112014 3, council conclusions of 19 november 2010 on access of young people to culture 4, council resolution of 21 november 2008 on a european strategy for multilingualism 5, council conclusions of 12 may 2009 on culture as a catalyst for creativity and innovation 6. A case study of language use in hoima 5 these questions reflect my research interests, and the questionnaire was designed to be completed in 1015 minutes. Multilingualism as a resource in the language classroom m ultilingualism, which is defined as speaking two or more languages, is a growing worldwide phenomenon. European commission and the council of europe follow a quite similar aim.

May 2008 eu council conclusions on multilingualism, the eu. The author will also invoke an additional sense in which the multilingual site can be taken. Indeed, this is supported by the wide range of substantial benefits found through academic research that have been selected and included above, varying from individual. This study was conducted during the period may 2008 june 2009 across all 27 eu member. This article brings to light several inconsistencies within the narrative of the eu policy on institutional multilingualism. Commission staff working document accompanying document to the communication from the commission to the european parliament, the council, the european economic and social committee and the committee of the regions multilingualism. The european union has always placed linguistic diversity at the core of europes dna. Council resolution of 21 november 2008 on a european strategy for multilingualism 2008 c 32001 official journal c 320 of 16. Study on the contribution of multilingualism to creativity compendium part one. In may 2014, council conclusions on multilingualism and the development of language competences 5. Pdf this report presents the different results of the research in the. List of keydocuments for multilingualism and ell i. Education, youth and culture council eyc, brussels, 2122. They are used to identify specific issues of concern for the eu and outline particular actions to take or goals to reach.

Council of 17 july 2000 on the european year of languages 20011, having regard to the presidency conclusions of the barcelona european council of 15 and 16 march 2002, having regard to the conclusions of the education, youth and culture council of 21 and 22 may 2008, with specific reference to multilingualism. Policy recommendations for the promotion of multilingualism in the european union 060610. En conclusions on multilingualism and the development of. Multilingualism as policy and practices in elementary school. Member states are the key decisionmakers on language policy, including on regional and minority languages, for which the council of europes european charter for regional or minority. Council of the european union en 914908presse 140 provisional version press release 2868th council meeting education, youth and culture brussels, 2122may 2008 president milan zver minister of education andsport of slovenia vasko simoniti minister of culture of slovenia. Cummins 2005 argues for a view of policy as not only being a mandate prescribed by authorities but also as including both the assumptions that affect the opportunities students have to use and maintain their linguistic resources. Many researchers today are in favour of the effects of multilingualism. Council conclusions of 22 may 2008 on multilingualism. Council conclusions of 20 may 2014 on multilingualism and the. Council resolution on a european strategy for multilingualism. All in all, multilingualism seems to be viewed much more positively today as compared to the past. The document addresses both active promotion of language learning education policy and support for translation to facilitate access to artistic.

The level of multilingualism in the netherlands is amongst the highest in europe. Scribd is the worlds largest social reading and publishing site. Council of the european union en council conclusions on multilingualism 2868th education, youth and culture council meeting brussels, 22 may 2008 the council adopted the following conclusions. Council conclusions of 22 may 2008 on multilingualism eurlex. Manual for relating language examinations to the cefrl. Although it was possible to use a more detailed questionnaire, i considered this instrument sufficient for the present stage of research.

480 1089 502 879 123 1013 1444 736 867 621 717 41 697 153 968 279 585 255 1467 302 314 373 1555 662 570 1076 1288 667 1486 546 4 662 1471 1086 1298 1089 420 844 337 157 1216 468 1436